Это ремесло, что китайский художник-карикатурист. Мы должны представить работы, которые производятся ежедневно ... Yui 剪纸 Китай вышивка мультфильма. Twitter будет «видеть Чоу あ" талисман страницы читателей ежемесячного журнала Shonen пробурчал. Привет! Я японец cartoonist.I представить свою мультфильмов и китайских судов "Китайские Knotting, вышивки и резки бумаги :)
Я карикатуриста Kodansha в ежемесячный журнал Shonen. Я носил технологии на Тайване и в Японии и вперед между работой мультфильма с 1999 пристрастился к "привязки" китайского ремесла, как китайский Тайвань встретились в шанс. Я также сделать вышивку 剪纸 и хотел бы знать корни китайского традиционного ремесла. Все рассказал 12-летний, неполный рабочий день писателя врасплох. Продолжайте в то время как ковыляет комиксов, изготовлению лучшего китайского руководства также производства и труда. Китайский писатель г-н Craft моя работа и иллюстрации, карикатуры и. Пожалуйста, приезжайте и наслаждайтесь, как он.
World Map
|
|
- J'ai une introduction à mon travail . Laissez un commentaire! S'il vous plaît laissez -nous savoir si vous souhaitez acheter et étudier illustration de bande dessinée Works demande manuscrite . C'est un métier que dessinateur chinois. Nous sommes à introduire les œuvres qui sont produites par jour ... Yui 剪纸 bande dessinée broderie Chine. Twitter e...
|
|
- 我有一個介紹,我的工作。發表評論!請讓我們知道,如果你想購買和學習的卡通插圖作品手稿要求。它是一門藝術,中國漫畫家。我們要介紹的作品,每天都產生...銳剪紙刺繡卡通。 Twitter上 的 “ 看到趙あ ” 吉祥物頁讀者月刊少年Magazine喃喃自語。 “ 我是一個漫畫家講談社月刊少年Magazine。我穿著的技術在台灣和日本之間來回工作,從1999年的一幅漫畫沉迷於 “綁定” 中國工藝品,如中國台灣舉行的機會。我也做刺繡剪紙,想知道中國傳統工藝的根。告訴12年的,兼職作家措手不及。繼續而步履蹣跚漫畫,製作更好的中國領導層也有生產和工作。中國作家先生工藝是我的工作,插圖,漫畫。請進來,享受喜歡它。 World Map
|
|
- Es un arte que dibujante chino. Tenemos que introducir las obras que se producen a diario ... Yui 剪纸 dibujos animados bordado China. Twitter es " ver Cho あ " mascota de los lectores de páginas mensuales Shonen Magazine ha murmuró. Hola , yo soy japonés cartoonist.I introducir mi historieta y el arte chino " Knotting chino, bordado y corte de papel ...
|
|
- E ' un mestiere che fumettista cinese . Siamo a presentare le opere che vengono prodotte ogni giorno ... Yui 剪纸 fumetto ricamo Cina. Twitter è "vedere Cho あ " mascotte dei lettori pagina Monthly Shonen Magazine ha mormorò . Ciao, io sono giapponese cartoonist.I introdurre il mio cartone animato e cinese mestiere " Knotting cinese , il ricamo e tagl...
|
|
- Es ist ein Handwerk , dass die chinesischen Karikaturist. Wir sind die Werke , die täglich produziert werden ... Yui 剪纸 China Stickerei cartoon einzuführen. Twitter ist "sehen Cho あ " Maskottchen der Seite Lesern Monthly Shonen Magazine hat murmelte sie. Hallo, ich bin Japaner cartoonist.I vorstellen, meine Karikatur und chinesischen Handwerks "Chi...
|
|
- It is a craft that Chinese cartoonist . We are to introduce the works that are produced daily ... Yui 剪紙 China embroidery cartoon . Twitter is "see Cho あ" mascot of the page readers Monthly Shonen Magazine has muttered. Hi! I am Japanese cartoonist.I introduce my cartoon and Chinese craft "Chinese Knotting, Embroidery and Paper Cutting :) I'm a car...
|
|